Crtani Film Sinkronizirano Na Hrvatski =link=: Ratatouille

Glavna platforma za legalno gledanje filma s opcijom hrvatske sinkronizacije ili titlova u sklopu pretplate.

Ovo je vrhunac filma. Originalna rečenica na engleskom počinje s: "In many ways, the work of a critic is easy." Hrvatska verzija, u glasu Mladena Vulića, počinje s: "U mnogočemu je rad kritičara lagan." No, cijeli monolog o riziku i kreativnosti pretočen je u hrvatski s toliko poezije da će vas naježiti. Ratatouille Crtani Film Sinkronizirano Na Hrvatski

| Lik (Original) | Hrvatski Sinkronizator | Napomena | |----------------|------------------------|-----------| | (štakor) | Ronald Žlabur | Poznat po ulogama u brojnim sinkronizacijama (npr. u Potrazi za Nemom ). Remyju daje energičan, pomalo sarkastičan ali simpatičan ton. | | Linguini | Marko Torjanac | Torjanac savršeno prenosi Linguinijevu nespretnost, dobrodušnost i kasniju samopouzdanost. | | Colette Tatou | Mirela Videc | Jedina žena u kuhinji; Videc joj daje oštar, profesionalan ali i topao glas, posebno u scenama s Remyjem. | | Chef Skinner | Goran Navojec | Navojec je majstorski odigrao Skinnera – pomalo histeričnog, pohlepnog i komično zloglasnog glavnog kuhara. | | Anton Ego (kritičar) | Željko Mavrović | Prepoznatljiv po svojoj baritonskoj, ozbiljnoj i pomalo zastrašujućoj boji glasa. Savršen za hladnog i ciničnog kritičara. | | Django (Remyjev otac) | Zlatko Ožbolt | Ožbolt daje očinsku, autoritativnu ali i zabrinutu notu vođi štakorskog klana. | | Emile (Remyjev brat) | Dražen Bratulić | Emile je proždrljivi i pomalo glupavi brat; Bratulić mu daje komičan, "debeljuškast" glas. | | Gusteau (duh) | Krešimir Mikić | Mikićev glas je topao, mudar i pomalo nostalgičan – idealan za pokojnog kuhara koji savjetuje Remyja. | | Lalo (pomoćni kuhar) | Dušan Bućan | Sporedni, ali prepoznatljiv glas. | | Horst (kuhar) | Vili Matula | Matula daje duboki, mrzovoljni glas bivšem zatvoreniku koji postaje prijatelj. | Glavna platforma za legalno gledanje filma s opcijom

Zato, sljedeći put kada budete planirali obiteljsko filmsko poslijepodne, sjednite zajedno, pripremite zdjelu (pravog) ratatouillea i uživajte u genijalnom putovanju malog štakora s velikim snovima – na hrvatskom jeziku. | Lik (Original) | Hrvatski Sinkronizator | Napomena

Kada je Disney Pixar 2007. godine pustio Ratatouille u hrvatska kina, studio nije jednostavno preveo dijaloge. Uložen je ogroman trud u – prilagodbu šala, kulturnih referenci i emocionalnih nijansi hrvatskom govornom području.

Film je moguće unajmiti po cijeni od otprilike 3 EUR . Zašto je "Juhu-hu" poseban? Google Watch Action Data