This is the version most commonly sung in Malayali households to invoke the blessings of the Vanara God.
ഓoം പവമാന: സ്വസ്തികരോതി സ ദേവാംസ്തഥാ സർവാൻ പ്രജാ രക്ഷതി പാവമാന: । പവിത്രേണ വർധയന്നാപ്രിയാണി കവിഃ സഭാ വിശ്വാൻ അതി യാതി പാവകഃ ॥ യേന പൂതഃ പൃഥിവീo പാതി ദേവോ വിശ്വാംഭൂതിം പ്രദദാതി പാവമാന: । തസ്മൈ വിപ്രാസോ മതിമന്ത ഏനo സർവാർത്ഥദം പാവമാനo നമന്തി ॥ പാവമാനം മഹത് തീർത്ഥം ദുർല്ലഭം യോഗിഭിഃ സദാ । സർവപാപഹരം പുണ്യം ബ്രഹ്മണാ സമുദാഹൃതം ॥ പാവമാനസ്യ മന്ത്രസ്യ മഹിമാനo ദുരത്യയം । യഃ പഠേൻ നിയതോ നിത്യo സ സർവാൻ കാമാനാപ്നുയാത് ॥ ഇതി പാവമാന മംഗലo സമാപ്തo । ഓo ശാന്തിഃ ശാന്തിഃ ശാന്തിഃ ॥ pavamana mangalam lyrics in malayalam
പങ്കജാക്ഷി നെലകൊന്ന അങ്ക യുഗമുനകു(താമരക്കണ്ണിയായ സീതാദേവി ഇരിക്കുന്ന നിന്റെ മടിത്തട്ടിന്) This is the version most commonly sung in
Would you like this in a different format (e.g., PDF, plain text for copy-paste, or an image file for the lyrics)? plain text for copy-paste
നവമുക്ത ഹാരമുലു നടയിഞ്ചു യുരമുനകു (Navamukta hAramulu naTiyinchu yuramunaku)
Written by Saint Tyagaraja as part of his opera, Prahlada Bhakti Vijayam .
На сайте используются cookie-файлы для улучшения работы и повышения удобства. Продолжая пользоваться сайтом, вы соглашаетесь с их использованием. Подробнее — в Политике конфиденциальности.
Выберите категории cookie: