Seleccionar página

Ice Age Dubbing Indonesia <Tested>

The Ice Age franchise was first introduced to Indonesian audiences in 2002, with the release of the first film, Ice Age, in theaters. The film's success led to the dubbing of subsequent films in the franchise, including Ice Age: The Meltdown (2006), Ice Age: Dawn of the Dinosaurs (2009), Ice Age: Continental Drift (2012), and Ice Age: Collision Course (2016). The franchise's popularity in Indonesia can be attributed to its universal themes, lovable characters, and stunning animation, which have captivated audiences of all ages.

Manny is the grumpy, stoic heart of the group. Voiced in English by Ray Romano, the character needed a deep, world-weary baritone. delivered this perfectly. He brought a heavy, melancholic weight to Manny's past while keeping the dry sarcasm intact. Jumali’s Manny sounds like a wise, tired father figure—a voice that demands respect even when he is slipping on ice. Ice Age Dubbing Indonesia

The Ice Age franchise was first introduced to Indonesian audiences in 2002, with the release of the first film, Ice Age, in theaters. The film's success led to the dubbing of subsequent films in the franchise, including Ice Age: The Meltdown (2006), Ice Age: Dawn of the Dinosaurs (2009), Ice Age: Continental Drift (2012), and Ice Age: Collision Course (2016). The franchise's popularity in Indonesia can be attributed to its universal themes, lovable characters, and stunning animation, which have captivated audiences of all ages.

Manny is the grumpy, stoic heart of the group. Voiced in English by Ray Romano, the character needed a deep, world-weary baritone. delivered this perfectly. He brought a heavy, melancholic weight to Manny's past while keeping the dry sarcasm intact. Jumali’s Manny sounds like a wise, tired father figure—a voice that demands respect even when he is slipping on ice.